Besthotels.com - The Best Hotels in the World
  • en English

Complejo Rural La Paloma

Poligono 19 - Parcela 26
Оценка 9.5 по результатам 52 отзывов

Complejo Rural La Paloma является очаровательным отелем, который предлагает своим гостям уникальное сочетание традиционного испанского стиля и современного удобства. Этот комплекс расположен в живописной местности, что делает его идеальным местом для отдыха вдали от городской суеты. Уютные номера оформлены с заботой о деталях, что создает атмосферу уюта и спокойствия.

Гостям предлагают широкий спектр услуг, включая ресторан, где можно насладиться аутентичными блюдами местной кухни, а также разнообразные развлечения на свежем воздухе, такие как пешие прогулки и велопоездки. В отеле также имеются красивые зоны для отдыха на открытом воздухе, где можно насладиться прекрасными видами на окружающую природу.

Complejo Rural La Paloma подходит как для романтических выходных, так и для семейного отдыха. Открытая атмосфера и теплое приветствие персонала делают пребывание в гостинице особенно приятным. Близость к таким природным достопримечательностям, как природные парки и исторические памятники, позволяет гостям легко исследовать местные красоты.

Этот отель выделяется тем, что предлагает своим посетителям возможность погрузиться в культуру и традиции региона, оставаясь при этом в комфортной и расслабляющей обстановке. Complejo Rural La Paloma — это идеальное место для тех, кто ищет спокойный отдых в сердце природы Испании.

 Swimming pool

Климат и погода

Январь
 14°
 4°
 0°
 4
Солнце в день
 23
Дни без дождя
Февраль
 16°
 5°
 0°
 5
Солнце в день
 22
Дни без дождя
Март
 19°
 7°
 0°
 6
Солнце в день
 25
Дни без дождя
Апрель
 21°
 9°
 0°
 7
Солнце в день
 22
Дни без дождя
Май
 26°
 12°
 0°
 9
Солнце в день
 26
Дни без дождя
Июнь
 31°
 16°
 0°
 11
Солнце в день
 27
Дни без дождя
Июль
 35°
 20°
 0°
 12
Солнце в день
 30
Дни без дождя
Август
 35°
 20°
 0°
 11
Солнце в день
 30
Дни без дождя
Сентябрь
 30°
 17°
 0°
 9
Солнце в день
 27
Дни без дождя
Октябрь
 24°
 13°
 0°
 7
Солнце в день
 25
Дни без дождя
Ноябрь
 18°
 8°
 0°
 5
Солнце в день
 23
Дни без дождя
Декабрь
 15°
 5°
 0°
 4
Солнце в день
 23
Дни без дождя

Рестораны Michelin в и рядом с Complejo Rural La Paloma

Castillo de los Herrera
6.4km / 4mi
Iglesia de Nuestra Señora de la O
Iglesia de Nuestra Señora de la O
10.3km / 6.4mi
Ermita de Altagracia
10.6km / 6.6mi
Museo Vostell Malpartida
Museo Vostell Malpartida
Museum
15.4km / 9.6mi
Nido de Cigüeñuela
Nido de Cigüeñuela
15km / 9.4mi
Ermita de Santa Catalina
15.6km / 9.7mi
Iglesia de Santa María la Mayor de la Asunción
Iglesia de Santa María la Mayor de la Asunción
Cultural property in Brozas, Spain
17.5km / 10.9mi
Castillo de Brozas
Castillo de Brozas
17.6km / 10.9mi
Iglesia Santos Mártires San Fabian y San Sebastián
Iglesia Santos Mártires San Fabian y San Sebastián
17.1km / 10.7mi
Ermita del Buen Jesús
17.9km / 11.1mi
Convento de San Antonio de Padua
Convento de San Antonio de Padua
Cultural property in Garrovillas de Alconétar, Spain
19.3km / 12mi
Iglesia de Santa María de la Consolación
Iglesia de Santa María de la Consolación
Church
19.5km / 12.1mi
Cave of Maltravieso
Cave of Maltravieso
Cave in Spain
21.6km / 13.4mi
Campamento Romano de Cáceres el Viejo
Campamento Romano de Cáceres el Viejo
Roman fort
21.6km / 13.4mi
Iglesia de Santa María
Iglesia de Santa María
Cultural property in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
Museo de Cáceres
Museo de Cáceres
21km / 13mi
Museo de Arte Contemporáneo Helga de Alvear
Museo de Arte Contemporáneo Helga de Alvear
Museum of contemporary art in Cáceres, Spain
20.8km / 12.9mi
Santiago Church
Santiago Church
Cultural property in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
San Mateo
San Mateo
Church building in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
Torre de Bujaco
Torre de Bujaco
20.8km / 13mi
Plaza de Toros Era de los Mártires
Plaza de Toros Era de los Mártires
Bullring in Cáceres, Spain
20.2km / 12.6mi
Palacio de los Golfines de Abajo
Palacio de los Golfines de Abajo
Cultural property in Cáceres, Spain
21km / 13mi
Arco de la Estrella
Arco de la Estrella
20.9km / 13mi
Paseo de Cánovas
Paseo de Cánovas
Street in Cáceres, Spain
20.4km / 12.7mi
Palacio de las Cigüeñas
Palacio de las Cigüeñas
20.9km / 13mi
Iglesia de San Francisco Javier
Iglesia de San Francisco Javier
Church building in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
Iglesia de San Juan Bautista
Iglesia de San Juan Bautista
Cáceres
20.7km / 12.9mi
Palacio de Carvajal
Palacio de Carvajal
20.9km / 13mi
Arco de Santa Ana
Arco de Santa Ana
20.8km / 12.9mi
Palacio del Comendador de Alcuéscar
Palacio del Comendador de Alcuéscar
20.9km / 13mi
Palacio de los Golfines de Arriba
Palacio de los Golfines de Arriba
Cultural property in Cáceres, Spain
20.8km / 13mi
Palacio Episcopal
Palacio Episcopal
20.9km / 13mi
Ermita de la Paz
Ermita de la Paz
20.8km / 13mi
Torre de los Púlpitos
Torre de los Púlpitos
20.8km / 13mi
Convento de San Pablo
Convento de San Pablo
20.9km / 13mi
Castillo de Alconétar
Castillo de Alconétar
20.6km / 12.8mi
Iglesia del Espíritu Santo
Iglesia del Espíritu Santo
Cultural property in Cáceres, Spain
21.7km / 13.5mi
Ermita de las Candelas
Ermita de las Candelas
21km / 13.1mi
Casa de Aldana
Casa de Aldana
Cultural property in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
Ermita de San Jorge
20.8km / 12.9mi
Palacio de la Generala
Palacio de la Generala
20.8km / 13mi
Casa del Sol
Casa del Sol
Building in Cáceres Province, Spain
20.9km / 13mi
Casa de los Becerra
Casa de los Becerra
Building in Cáceres, Extremadura, Spain
20.9km / 13mi
Casa del Mono
Casa del Mono
Building in Cáceres Province, Spain
20.9km / 13mi
Casa de los Perero
Casa de los Perero
Building in Cáceres Province, Spain
21km / 13mi

Чем заняться в и рядом с Complejo Rural La Paloma

Castillo de los Herrera
6.4km / 4mi
Iglesia de Nuestra Señora de la O
Iglesia de Nuestra Señora de la O
10.3km / 6.4mi
Ermita de Altagracia
10.6km / 6.6mi
Museo Vostell Malpartida
Museo Vostell Malpartida
Museum
15.4km / 9.6mi
Nido de Cigüeñuela
Nido de Cigüeñuela
15km / 9.4mi
Ermita de Santa Catalina
15.6km / 9.7mi
Iglesia de Santa María la Mayor de la Asunción
Iglesia de Santa María la Mayor de la Asunción
Cultural property in Brozas, Spain
17.5km / 10.9mi
Castillo de Brozas
Castillo de Brozas
17.6km / 10.9mi
Iglesia Santos Mártires San Fabian y San Sebastián
Iglesia Santos Mártires San Fabian y San Sebastián
17.1km / 10.7mi
Ermita del Buen Jesús
17.9km / 11.1mi
Convento de San Antonio de Padua
Convento de San Antonio de Padua
Cultural property in Garrovillas de Alconétar, Spain
19.3km / 12mi
Iglesia de Santa María de la Consolación
Iglesia de Santa María de la Consolación
Church
19.5km / 12.1mi
Cave of Maltravieso
Cave of Maltravieso
Cave in Spain
21.6km / 13.4mi
Campamento Romano de Cáceres el Viejo
Campamento Romano de Cáceres el Viejo
Roman fort
21.6km / 13.4mi
Iglesia de Santa María
Iglesia de Santa María
Cultural property in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
Museo de Cáceres
Museo de Cáceres
21km / 13mi
Museo de Arte Contemporáneo Helga de Alvear
Museo de Arte Contemporáneo Helga de Alvear
Museum of contemporary art in Cáceres, Spain
20.8km / 12.9mi
Santiago Church
Santiago Church
Cultural property in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
San Mateo
San Mateo
Church building in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
Torre de Bujaco
Torre de Bujaco
20.8km / 13mi
Plaza de Toros Era de los Mártires
Plaza de Toros Era de los Mártires
Bullring in Cáceres, Spain
20.2km / 12.6mi
Palacio de los Golfines de Abajo
Palacio de los Golfines de Abajo
Cultural property in Cáceres, Spain
21km / 13mi
Arco de la Estrella
Arco de la Estrella
20.9km / 13mi
Paseo de Cánovas
Paseo de Cánovas
Street in Cáceres, Spain
20.4km / 12.7mi
Palacio de las Cigüeñas
Palacio de las Cigüeñas
20.9km / 13mi
Iglesia de San Francisco Javier
Iglesia de San Francisco Javier
Church building in Cáceres, Spain
20.9km / 13mi
Iglesia de San Juan Bautista
Iglesia de San Juan Bautista
Cáceres
20.7km / 12.9mi
Palacio de Carvajal
Palacio de Carvajal
20.9km / 13mi
Arco de Santa Ana
Arco de Santa Ana
20.8km / 12.9mi
Palacio del Comendador de Alcuéscar
Palacio del Comendador de Alcuéscar
20.9km / 13mi

О Arroyo de la Luz

Альберт научился играть на музыкальных инструментах и оценивать красоту музыки. *Альберту понравилась музыка, и он решил изучать различные жанры*. Долго он думал, что именно станет его любимым направлением. Постепенно он познакомился с такими стилями, как джаз, рок и классика. *Особое внимание он уделил джазу, так как его непредсказуемость и импровизационная свобода привлекали Альберта*.

Альберт начал посещать джазовые концерты в своем городе, где ему удалось встретить замечательных музыкантов и подружиться с ними. Их вдохновение ободрило его, и он нашел на них опору в своем творчестве. *Изучая разные техники игры на саксофоне и пианино, Альберт стал участником небольших джазовых групп и со временем начал выступать на сцене*.

Со временем его увлечение музыкой стало не только хобби, но и серьезным занятием. *Альберт даже решился организовать собственные концерты и делиться своим творчеством с более широкой аудиторией*. Его проекты начинали обретать значимость, и он чувствовал, как развивается его стиль.

Отдавая должное своему наставнику, Альберт осознал, что музыка — это не только способ выразить себя, но и возможность соединяться с другими людьми. *Таким образом, его путь в мире джаза напоминал постоянное путешествие, полное сюрпризов и открытий*. Он понимал, что каждое выступление и каждая мелодия — это новый шаг вперед, и с нетерпением ждал, куда приведет его творческий путь в будущем.




About  |  Contact